Free Shipping for UE | 23% OFF for non UE customers

Tag Archives: handmade

(ENG) – With its timeless design, Aire bag is ideal for use every day and the more you use, the more beautiful it become, through the patina that the leather acquires. With lots of interior space, Aire is ideal to take everything, including the classic gloves from Luvaria Ulisses, perfect to enjoy the sunny winter days.

//

(PT) – Com o seu design intemporal, a mala Aire é ideal para usar todos os dias e quanto mais se utiliza, mais bonita fica, através da patine que a pele vai adquirindo. Com muito espaço interior, a Aire é ideal para levar tudo, incluindo as clássicas luvas da Luvaria Ulisses, perfeitas para usufruir dos mais solarengos dias de inverno.

(ENG) – Riding without destination, stopping by the river and see the sun shining on the water, passing the city limits and biking through the forest, these are the simple pleasures that fill us! In addition to the Tokyo Bike, Candeeiros backpack is essential to take all we need, from our favorite book, a refreshing drink or the ingredients for a picnic.

//

(PT) – Pedalar sem destino definido, parar perto do rio e ver o sol a reluzir na água, passar os limites da cidade e passear de bicicleta pela floresta, são estes prazeres simples que nos preenchem! Para além da Tokyo Bike, a mochila candeeiros é essencial para levar tudo o que precisamos, desde o nosso livro favorito, uma bebida refrescante ou os mantimentos para um piquenique.

(ENG) – Walking in the middle of nature, watching the sea in the distance and enjoying the warm winter sun. Mendiga tote bag, with its large capacity, was perfect for carrying our camera, binoculars and a blanket to sit on high ground and enjoy the view!

//

(PT) – Caminhar no meio da natureza, observar o mar ao longe e usufruir do quente sol de inverno. O saco Mendiga, com a sua grande capacidade, foi perfeita para levar a máquina fotográfica, os binóculos e uma manta para sentar num ponto alto e desfrutar da vista!

(ENG) – Aire Messenger has been nominated for Best Work Messenger in this year’s Carry Awards by Carryology!
You can vote for Aire here: http://bit.ly/1vzutbw

//

(PT) – A mala Messenger foi nomeada para a melhor Messenger do ano nos Carry Awards da Carryology!
Pode votar na Aire aqui: http://bit.ly/1vzutbw

(ENG) – Valentine’s Day is coming and what better way to surprise your boyfriend or wife than offer the Alviela bag. Produced manually in Portugal with vegetable tanned leather, Alviela can be used by girls as an elegant bag for every day or by the guys as a practical way to carry everything they need on the bicycle.

//

(PT) – O dia de São Valentim está a chegar e que melhor forma de surpreender o seu namorado ou mulher do que oferecer a mala Alviela. Produzida manualmente em Portugal com pele de curtimenta vegetal, a Alviela pode ser utilizada por elas como uma elegante mala para todos os dias ou por eles na bicicleta como uma prática forma de transportar tudo o que precisam.

(ENG) – To work anywhere, it is very important to have the right tools. A laptop computer, protected by the Fórnea case, it is essential to look for inspiration online, have virtual meetings or finish the last project. Monocle magazine, a favorite since a long time, give us a global view of the world, from politics to style, while the annual publication Workspirit by Vitra, provides an overview of new office trends. The sunglasses are the ultimate accessory to work in the sun and on the go!

//

(PT) – Para trabalhar em qualquer local, é muito importante ter as ferramentas certas. Um computador portátil, protegido pela capa Fórnea, é essencial para procurar inspiração online, ter reuniões virtuais ou acabar o último projecto. A revista Monocle, um favorito desde há muito, dá-nos uma visão global do mundo, da política ao estilo, enquanto a publicação anual Workspirit da Vitra, oferece uma perspectiva das novas tendências nos escritórios. Os óculos escuros, são o acessório final para trabalhar ao sol e em movimento!

(ENG) – To go on an adventure is necessary to be well prepared, and Candeeiros backpack could not be better starting point. Produced entirely in vegetable tanned leather, Candeeiros is really tough and becomes more beautiful with use, even in the most extreme conditions, whether climbing or long walks through the woods. A backpack for life!

//

(PT) – Para partir à aventura é preciso estar bem preparado, e a mochila Candeeiros não poderia ser melhor ponto de partida. Integralmente produzida em pele de curtimenta vegetal, a Candeeiros é realmente resistente e fica mais bonita com a utilização, mesmo que em condições mais extremas, sejam escaladas ou longas caminhadas pela floresta. Uma mochila para a vida!

(ENG) – Although papel (thankfully) didn’t not ‘finished’ with the arrival of digital publications, Viegas cover is both ideal for protecting your favorite book or tablet. Very practical to use, Viegas is made with one single piece of leather which folds over itself, in the interior it has 2 divisions with different depths, a small pocket for documents and slot for a pencil or pen. Simply perfect.

//

(PT) – Apesar do papel (felizmente) não ter ‘acabado’ com a chegada das publicações digitais, a capa Viegas é duplamente ideal para proteger o seu livro favorito ou tablet. Muito prática de usar, a Viegas é produzida a partir de uma única peça de pele que se dobra sobre si própria, tem no seu interior 2 divisórias de profundidas diferentes, um bolso pequeno porta cartões e uma ranhura para colocar um lápis ou caneta. Simplesmente perfeita.

(ENG) – Produced by hand in Portugal, Mendiga is the perfect tote bag for every day. The vegetable tanned leather handles give a more tactile image to the bag and the body in double face fabric 100% cotton is malleable and strong enough to be used intensively in everyday life.

//

(PT) – Produzido à mão em Portugal, a Mendiga é o saco perfeito para todos os dias. As alças em pele de curtimenta vegetal dão uma imagem mais táctil ao saco e o corpo em tecido de dupla face 100% algodão é suficientemente resistente e maleável para ser utilizado intensivamente no quotidiano.

(ENG) – Cycling towards the sun with Aire leather bag. With a timeless design combines functionality and style. Aire it’s durable and very functional, allowing a very easy access to the content by an exterior pocket and two interior partitions. An extra handle could be bought, and then you can use Aire Messenger as a backpack. In the interior as a brand label which is dated and signed by the artisan who has made the piece.

//

(PT) – A pedalar em direcção ao sol com a mala de pele Aire! Com um design intemporal combina funcionalidade e estilo. É resistente e muito prática, permitindo um fácil acesso ao seu conteúdo através de um bolso exterior e duas divisórias interiores. Pode adquirir uma alça extra, para utilizar a Aire Messenger como mochila. No interior a etiqueta de marca é assinada e datada pelo artesão que executou a peça.